Persian based weblog dedicated to literature and cultural interests author prefers to be called as Ali Chelcheleh if you are not inranian try my ENGLISH SITE 

 
  صدای بال چلچله ها ابرا رو برونه یه روزی
 

 
 
 
چراغ را خاموش کرده ام
و توی تاریکی چشمهات را
چشمهات بهترند
چشم توی تاریکی
یک نقطه ی درخشان است
یک ستاره ی دور

- وقتی که بامداد گفت
ستاره ها و سینه
احتمالن چراغکی روشن بوده
{چشمک}
"بامداد شیطون با چراغ ساعت؟"-

توی تاریکی
سینه هات دیده نیست
دیده هات توی تاریکی
چراغ راه منند
تو را
شبها
توی دیده هات می یابم

-خودم دیدم
حواسم هست
رمانتیکش نکن بیخود
حیف که شعر باکلاس
دوست داشتم-

 

   
 
  Susan Meiselas / Magnum Photos 
 

USA. Tunbridge, Vermont. 1975, Carnival Strippers

 
 

  Goolabi , Roozmashgh(Peyman) , Deep-hole , Sepia , Forb. Apple , Vaghti Digar , Pejman , Ahood , Bahar , Banafshe , Halghaviz , Hezartou , Last Jesus , Ladan , Costs , Tireh , Goosbandane , Tabassom , Aroosak1382 ,   Shahrehichkas

 
        Zirshalvari
        Welbog 
 
       Bi Pelaki (Me & Shahram)
 

   SHAHRAM